Why is Pochettino so scared of giving interviews in English...

Discussion in 'Bulletin Board ARCHIVE' started by jedstar, Oct 28, 2013.

  1. jedstar

    jedstar Well-Known Member

    Joined:
    Aug 19, 2012
    Messages:
    6,698
    Likes Received:
    137
    Trophy Points:
    63
    Location:
    Ardsley
    Style:
    Barnsley (full width)
    ...this was five months ago, pretty decent English.

    [video=youtube_share;BAieod4JpnY]http://youtu.be/BAieod4JpnY[/video]
     
  2. MarioKempes

    MarioKempes Well-Known Member

    Joined:
    Jul 3, 2008
    Messages:
    40,155
    Likes Received:
    7,178
    Trophy Points:
    113
    Occupation:
    Project Manager
    Style:
    Barnsley (full width)
    He may feel too much pressure and too self conscious answering questions post match and in front of the national media.
     
  3. jedstar

    jedstar Well-Known Member

    Joined:
    Aug 19, 2012
    Messages:
    6,698
    Likes Received:
    137
    Trophy Points:
    63
    Location:
    Ardsley
    Style:
    Barnsley (full width)
    I see what you mean, possibly scared of saying the wrong thing in the heat of the moment. To be fair it hasn't done him any harm so far in terms of results - his translator must surely be thinking his days are numbered though!
     
  4. MarioKempes

    MarioKempes Well-Known Member

    Joined:
    Jul 3, 2008
    Messages:
    40,155
    Likes Received:
    7,178
    Trophy Points:
    113
    Occupation:
    Project Manager
    Style:
    Barnsley (full width)
    I'm sure I read a story about an interpreter taking the pi55 and not quite translating the questions and answers properly. Like you say his English isn't too bad so not sure his translator would get away with doing similar.
     
  5. jedstar

    jedstar Well-Known Member

    Joined:
    Aug 19, 2012
    Messages:
    6,698
    Likes Received:
    137
    Trophy Points:
    63
    Location:
    Ardsley
    Style:
    Barnsley (full width)
    It's funny sometimes on match of the day - Pochettino will say (what I would guess is) about 30 words in Spanish and the translator will only say about five words...and sometimes the complete opposite.
     

Share This Page